A Productivity Test of Statistical Machine Translation Post-Editing in a Typical Localisation Context
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
A Productivity Test of Statistical Machine Translation Post-Editing in a Typical Localisation Context
We evaluated the productivity increase of statistical MT post-editing as compared to traditional translation in a two-day test involving twelve participants translating from English to French, Italian, German, and Spanish. The test setup followed an empirical methodology. A random subset of the entire new content produced in our company during a given year was translated with statistical MT eng...
متن کاملStatistical Post-Editing of a Rule-Based Machine Translation System
Automatic post-editing (APE) systems aim at correcting the output of machine translation systems to produce better quality translations, i.e. produce translations can be manually postedited with an increase in productivity. In this work, we present an APE system that uses statistical models to enhance a commercial rulebased machine translation (RBMT) system. In addition, a procedure for effortl...
متن کاملPerception vs Reality: Measuring Machine Translation Post-Editing Productivity
This paper presents a study of user-perceived vs real machine translation (MT) post-editing effort and productivity gains, focusing on two bidirectional language pairs: English— German and English—Dutch. Twenty experienced media professionals post-edited statistical MT output and also manually translated comparative texts within a production environment. The paper compares the actual post-editi...
متن کاملPerception vs Reality: Measuring Machine Translation Post-Editing Productivity
This paper presents a study of user-perceived vs real machine translation (MT) post-editing effort and productivity gains, focusing on two bidirectional language pairs: English— German and English—Dutch. Twenty experienced media professionals post-edited statistical MT output and also manually translated comparative texts within a production environment. The paper compares the actual post-editi...
متن کاملA machine translation system combining rule-based machine translation and statistical post-editing
System architecture, experimental settings and evaluation results of the EIWA in the WAT2014 Japanese to English (jaen) and Chinese to Japanese (zh-ja) tasks are described. Our system is combining rule-based machine translation (RBMT) and statistical post-editing (SPE). Evaluation results for ja-en task show 19.86 BLEU score, 0.7067 RIBES score, and 22.50 human evaluation score. Evaluation resu...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: The Prague Bulletin of Mathematical Linguistics
سال: 2010
ISSN: 1804-0462,0032-6585
DOI: 10.2478/v10108-010-0010-x